Winston Morales Chavarro – Słodka Aniquirona (Anagram, 2019)

   Poemat liryczny Winstona Moralesa Chavarro to podróż filozoficzna. Jego Aniquirona jest kobietą, myślą, poszukiwaniem, ale nade wszystko jest poezją. Chavarro, jak wielu przed nim i zapewne wielu po nim, trwa w ciągłym zmaganiu i drodze ku odnalezieniu w krainie tajemnicy (u niego nosi ona nazwę Schuaima) definicji poezji. Traktat, rozmowa z samym sobą, którą podejmuje autor, jest niczym „Mona Liza” dla Leonarda czy „Eliza” dla Beethovena. Natomiast dla samego czytelnika, pozostawionego sam na sam ze słowem, jest pełnym zmiennych równaniem z kilkoma niewiadomymi, których powolne odkrywanie jest odnajdywaniem następnej i następnej zmiennej, zaledwie dotykając kolejnej z nich w drodze przez niepokoje autora.

   Poetyka Chavarro wyrasta głęboko z odwiecznych żywiołów wody, ziemi, powietrza i ognia oraz dotyku człowieczeństwa, nierozerwalnie związanego z kosmiczną jednością wszystkiego. Bierze się z metafizyki obrzędu, łączności z naturą w sensie magicznym. Ten rodzaj poetyki jest charakterystyczny dla autorów południowoamerykańskich (choć nie wyłącznie ), wyrasta ona z kontestowania zjawisk i wychodzenia poza rzeczywistość, tę dosłowną i przyziemną. Jest czymś więcej niż tylko poezją, jest poszukiwaniem, wiodącym nas do odpowiedzi na najważniejsze pytania.

   Chavarro jest autorem mającym na swoim koncie sporo międzynarodowych nagród, ale nie to najbardziej zachęca do zapoznania się z jego twórczością, najmocniej przemawia za tym miara, którą przykłada do poezji. A jest to miara istnienia. Mam tylko na koniec pewną niewielką uwagę. Efekt, czy też założenie filozoficzne, które chciał osiągnąć autor w swoim poemacie z całą pewnością dałby się zamknąć w nieco krótszej formie, aby uniknąć pojawiającej się powtarzalności. To jedyna, właściwe techniczna uwaga, dotycząca wyboru wierszy składających się na “Słodką Aniquironę”. Poemat bowiem, nie będąc przecież opowieścią zamkniętą, nie musi zawierać wszystkiego, co zostało napisane w drodze poety do Schuaimy u boku Aniquirony, bo tajemnica zawsze powinna być nieco niedopowiedziana, wówczas najmocniej przyciąga i kusi, by ruszyć za nią w drogę.

Monika A.Gąsiorek

Autor: Winston Morales Chavarro
Tłumaczenie: Barbara Stawicka Pirecka
Ilość stron: 128
Rok wydania: 2019
Oprawa: miękka
Wydawnictwo: Anagram